スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | スポンサー広告 | edit | page top↑

MJと王子の合意内容は … confidential

Details Of Settlement Remain Confidential (24-11-2008) A lawyer for Sheik Abdulla bin Hamad Al Khalifa of Bahrain says the details of his legal settlement with Michael Jackson are to remain private. Attorney Bankim Thanki says the two sides have come to a confidential agreement that they will sign soon.
合意内容の詳細は秘密だそうです!
王子の弁護士によれば、マイケルとの訴訟和解金についての詳細は秘密だそうです。双方は極秘合意に達したので、すぐにも署名することになっています。

Neither Michael Jackson nor the sheik attended Monday's brief High Court hearing in London (UK).
そういうわけで、マイケルも王子も、ロンドンにある高等法院で月曜日に行われた短い聴聞会には出席しませんでした。

Source: MJFC / The Associated Press

************************************
◆settlement … (名 1)合意、調停、妥協、確定、解決、和解、裁定、示談
・They didn't reach a settlement on the issue.
彼らはその問題について合意に達しなかった。
・He sued her, and the two reached a settlement out of court.
彼は彼女を訴えたが、二人は示談に至った。
(名 2)定住、定着、入植地、集落
(名 3)清算、決済

◆confidential … (形)秘密の、極秘の
   
◆legal settlement … (名)《法律》訴訟和解金

◆hearing  … (名)聴聞会
01:34 | ◆マイケル・友人・家族の記事・インタビュー和訳 | comments (0) | trackbacks (0) | edit | page top↑
◆Obama & MJ | top | ◆YouRockMyWorld 大好き

comments

post a comment

管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

この記事のトラックバックURL:
http://yumi835.blog17.fc2.com/tb.php/281-b78da5a5
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。