名探偵ポワロ『ジョニー・ウェイバリー誘拐事件』

CoM0 TrB0
没落貴族のお屋敷でポワロが朝食に出されるのが、ケジャリー(Kedgeree)というライス。インド風カレー炒飯という感じで、おいしそう。でも、豪華なイングリッシュ・ブレックファーストを期待していたポワロはがっくり。ヘイスティングスの車でパブに朝食を食べにいきます。そちらでは、卵やソーセージ付きの食事に満足したようです。
その帰り道、ヘイスティグが運転しながらベルギー人のポワロに
One man went to mow, went to mow a meadow,
One man and his dog ,
Went to mow a meadow.

Two men went to mow, went to mow a meadow,
One man, two men and their dog ,
Went to mow a meadow.

……と、núrsery rhyme(マザーグース)の"One man went to mow song"を歌って教えるのが可愛かった。いい大人のヘイスティングだけど、イギリス人のお茶目で牧歌的な雰囲気を醸しだしていてわたしのなかで好感度が高い。

ストーリーは平凡でしたが。

◇DVD 名探偵ポワロ  2013.06.14
= Comment =
  • Name 
  • Mail 
  • Url 
  • Text
  • Pass 
  •  Secret

= Trackback =
Trackback Url » http://yumi835.blog17.fc2.com/tb.php/2688-df01308f

カレンダー

06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

プロフィール

Yumi

Author:Yumi
翻訳業/TOEIC講師
訳書:
『パズルでめぐる世界の旅』、
『スウェーデン・ミステリ傑作集 呼び出された男』の「弥勒菩薩(マイトレーヤ)」、『イギリス野の花図鑑』、
『ゆらゆら海でかくれんぼ』
映像関係の翻訳もします。
Favorites:
ミステリ、歴史(特に伝記)、アート
刺しゅう~絽ざし~
土いじり
料理
MJ

最新記事

Categories

月別アーカイブ

最新コメント

ユーザータグ

ブログ内検索

リンク

RSSフィード

QRコード

QRコード

FC2カウンター