2018-02

カレンダー

01 | 2018/02 | 03
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 - - -

プロフィール

森 ゆみ

Author:森 ゆみ
アート、絵本、ミステリ、歴史(特に伝記)、料理の本を愛読しています。趣味は日本刺繍の絽ざしとガーデニング。英語講師、映画やアートの産業翻訳、出版翻訳を営業中です。このブログは子供のころから大好きなマイケル・ジャクソンのことを書いて始めましたが、現在はおもに翻訳関係の記録用に使っています。

最新記事

Categories

月別アーカイブ

最新コメント

ユーザータグ

ブログ内検索

リンク

このブログをリンクに追加する

RSSフィード

QRコード

QRコード

FC2カウンター

PR

2011年英米流行語
2012/03/24(土) 02:37:50
2011年英米流行語

Arab Spring
アラブの春 ■北アフリカと中東の民主化運動

bunga bunga
ブンガブンガ ■伊ベルルスコーニ元首相が主催したとされるハーレムパーティー

clicktivism
クリックティビズム ■1クリックで社会的活動に参加した気になること

crowdfunding
クラウドファンディング ■事業などに必要な資金を、ネットを通じて多数の支援者から集める手法

fracking
水圧破砕 ■石油やガスを採掘する方法

gamification
ゲーミフィケーション■課題の解決や顧客ロイヤリティの向上に、ゲームデザインの技術やメカニズムを利用する活動全般

Occupy
占領抗議活動 ■公共の場所や施設を占領して行う抗議活動

squeezed middle
搾り取られる中産階級 ■景気減速時にインフレや給与凍結などの影響を受けやすい層

Systemically Important Financial Institution
SIFI
システム上重要な金融機関

the 99 percent
99パーセント ■1%の高収入者以外の人々

tiger mother
タイガーマザー ■アジア式の厳しいしつけを子どもに実践する母親

(source: RNN時事英語辞典)
<<『京都異国遺産』 読書カレンダーのアプリを開始>>
Comment












この記事のトラックバックURL
http://yumi835.blog17.fc2.com/tb.php/2660-55fca532
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 |   |