2018-02

カレンダー

01 | 2018/02 | 03
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 - - -

プロフィール

森 ゆみ

Author:森 ゆみ
アート、絵本、ミステリ、歴史(特に伝記)、料理の本を愛読しています。趣味は日本刺繍の絽ざしとガーデニング。英語講師、映画やアートの産業翻訳、出版翻訳を営業中です。このブログは子供のころから大好きなマイケル・ジャクソンのことを書いて始めましたが、現在はおもに翻訳関係の記録用に使っています。

最新記事

Categories

月別アーカイブ

最新コメント

ユーザータグ

ブログ内検索

リンク

このブログをリンクに追加する

RSSフィード

QRコード

QRコード

FC2カウンター

PR

◆サイーダのMan in the Mirror with Choir/I Just Can't Stop Loving You
2010/07/18(日) 03:23:30
一年前のものですが、サイーダが聖歌隊とともにマイケルのためにマンミラを歌っています。(Aさん、ご紹介ありがとうございます)

マイケルへの追悼の言葉はマスコミにはしゃべらない、という当時の彼女の毅然とした言葉から、深い悲しみと憤りが感じられます。その後、彼女は何かコメントしたのでしょうか……?

マイケルの代表曲のひとつになったこのマンミラを作り、I Just Can't Stop Loving You を作りデュエットしたサイーダ。アーティストとしてのマイケルのために、とても大きな貢献をした女性ですよね。最近、この、「マイケルの人生に何らかの形で貢献した……」という方を見ると、うらやましさやら尊敬やらで胸がいっぱいに。だって、ファンレター出したくらいのことしかしてないし。。

サイーダのマンミラはとても感動的です。



マイケルとサイーダのI Just Can't Stop Loving You in Bucharest during Dangerous tour of 1992
タグ: マイケル・ジャクソン 
<<◆The Real Michael Jackson ◆優しすぎるマイケルに涙。。。Fall Again♪>>
Comment












サイーダはマスコミに餌はあげないわよって言ってのけたのですよね。
かっこいい!と思いました。
まさにマスコミ報道に対する痛烈な批判ですよね。
生前、マイケルを擁護してきた本当の友人たちはマスコミに自分の言葉が捻じ曲げられて伝えられる経験を何度もしたでしょうし・・・・。沈黙を守るのは分かるような気がします。

サイーダの言葉の翻訳、簡単なもので良いので、お時間のあるとき、教えていただけるとありがたいです。
それと、「This Is It」 で、マイケルがモニターを見ながら「彼女いいね。」とつぶやいていた、たぶん彼女とはEarth Girlですよね?
下の動画で彼女がマイケルのことを語っている内容も、簡単なものでよいのでお願いしたいのですが。
彼女もサイーダのような一本筋の通った女気のある女性に成長したら素敵ですね。

リスニング、分かるようで分からない・・・・難しいです。
なんとなく意味が分かったような気になっているのと、
正確に理解するのとは違いますものね。
日本語力がないと英語のニュアンスを伝えるのも難しいし、
語学は奥が深いですね・・・。

Michael Jackson's "This Is It" Earth Girl
http://www.youtube.com/watch?v=yp-Bx6GjwuI&feature=fvw
  • ドロシー
  • URL
  • 2010/07/19(月) 15:04:21
  • 編集
ドロシーさん

こんなに遅いレスで役に立たないかもですが (泣) 「この子いいね~~~」ってマイケルが言ってるのはEarth Girlちゃんのことです(^^)

サイーダの訳とかアップしたいのですが、いま仕事が詰まっているのでお許しを~~~~m(_ _)m

> サイーダはマスコミに餌はあげないわよって言ってのけたのですよね。
> かっこいい!と思いました。
> まさにマスコミ報道に対する痛烈な批判ですよね。
> 生前、マイケルを擁護してきた本当の友人たちはマスコミに自分の言葉が捻じ曲げられて伝えられる経験を何度もしたでしょうし・・・・。沈黙を守るのは分かるような気がします。
>
> サイーダの言葉の翻訳、簡単なもので良いので、お時間のあるとき、教えていただけるとありがたいです。
> それと、「This Is It」 で、マイケルがモニターを見ながら「彼女いいね。」とつぶやいていた、たぶん彼女とはEarth Girlですよね?
> 下の動画で彼女がマイケルのことを語っている内容も、簡単なものでよいのでお願いしたいのですが。
> 彼女もサイーダのような一本筋の通った女気のある女性に成長したら素敵ですね。
>
> リスニング、分かるようで分からない・・・・難しいです。
> なんとなく意味が分かったような気になっているのと、
> 正確に理解するのとは違いますものね。
> 日本語力がないと英語のニュアンスを伝えるのも難しいし、
> 語学は奥が深いですね・・・。
> ↓
> Michael Jackson's "This Is It" Earth Girl
> http://www.youtube.com/watch?v=yp-Bx6GjwuI&feature=fvw
  • ゆみ
  • URL
  • 2010/07/27(火) 05:57:38
  • 編集
Earth Girlちゃんでよかったのですね。

サイーダ、Earth Girlちゃんの言葉、
もちろん、ゆみさんのお時間のある時に~m(_ _ )m 。

首、お大事に~。
  • ドロシー
  • URL
  • 2010/07/29(木) 22:04:13
  • 編集
すみません、どんどん新しく読みたい記事なども出て、なかなか以前のブログを読み時間がなくて申し訳ないです。
  • ゆみ
  • URL
  • 2010/07/30(金) 02:10:26
  • 編集
この記事のトラックバックURL
http://yumi835.blog17.fc2.com/tb.php/1003-dd630b6f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 |   |